| [ NIEDERLÄNDISCH ] |
[ DEUTSCH ] |
[ ENGLISCH ] |
[ FRANZÖSISCH ] |
[ ITALIENISCH ] |
[ SPANISCH ] |
| tegenpartij |
Gegenpartei (f) |
counterpart |
contrepartie (f) |
controparte (f) |
homólogo (m) |
| telefonische opdracht |
telephonischer Auftrag (m) |
phone order |
ordre par voie de télécommunication (m) |
ordine telefonico (m) |
orden telefónica (f) |
| Telex transmissie |
Übermittlung per Telex (f) |
telex transmission |
transmission par telex (f) |
trasmissione per telex (f) |
transmisión por telex (f) |
| termijnaankoop |
Terminkauf (m) |
forward purchase |
achat à terme (m) |
acquisto a termine (m) |
compra a plazo (f) |
| termijncontract |
Terminkontrakt (m) |
forward contract |
contrat à terme (m) |
contratto a termine (m) |
contrato a plazo (m) |
| termijndeposito |
Termineinlage (f) |
fixed-term deposit (GB), time deposit (US) |
dépôt à terme (m) |
deposito a termine (m), deposito fisso (m) , deposito a scadenza fissa (m) |
depósito a plazo fijo (m), ingreso a plazo fijo (m) |
| termijnmarkt |
Terminmark (m) |
forward market |
marché à terme (m) |
mercato a termine (m) |
mercado a plazo (m) |
| termijnrekening |
Terminkonto (n) |
term account |
compte à terme (m) |
conto a termine (m) |
cuenta a plazo (f) |
| termijnspaarrekening |
Termin-Sparkonto (n) |
fixed-term savings account |
épargne à terme (f) |
conto di risparmio vincolato (m) |
ahorro a plazo (m) |
| termijntransactie |
Termingeschäft (n) |
forward transaction |
opération à terme (f) |
operazioni a termine (f pl) |
operación a plazo (f) |
| termijnverkoop |
Terminverkauf (m) |
forward sale |
vente à terme (f) |
vendita a termine (f) |
venta a plazo (f) |
| termijnvoorschot |
Terminvorschuss (m) |
fixed-term advance |
avance à terme (f) |
prestito a termine (m) |
anticipo a plazo (m) |
| termijnwissel |
Devisentermingeschäft (n) |
forward exchange |
change à terme (m) |
cambio a termine (m) |
cambio a plazo (m) |
| terugbetalen, aflossen, uitbetalen |
zurückerstatten |
pay back (to) |
rembourser |
rimborsare |
reembolsar, devolver |
| terugnameprijs |
Rücknahmepreis (m) , Anteil (m) |
repurchase price (unit), redemption price |
prix de rachat (m), part (m) |
prezzo di riscatto (m) |
precio de rescate (m) |
| toekennen, een lening toekennen |
gewähren (ein Darlehen) |
grant (a loan) (to) |
accorder (un prêt) |
erogare, accordare (un prestito) |
conceder (un préstamo) |
| toestemming tot een debetsaldo |
Überziehungsgenehmigung (f) |
overdraft facility |
autorisation de découvert (f) |
autorizzazione di scoperto (f) |
autorizacion de descubierto (f) |
| totale schuld |
Gesamtverschuldung (f) |
total indebtedness |
endettement total (m) |
esposizione totale (f), indebitamento totale (m) |
endeudamiento total (m) |
| transactie |
Transaktion (f) |
transaction |
transaction (f) |
transazione (f), operazione (f) |
transacción (f), operación (f) |
| transactie |
Transaktion (f), Geschäft (n) |
transaction, deal |
opération (f) |
operazione (f) , transazione (f) |
operación (f) |
| transaktie |
Operation (f), Geschäft (n), Transaktion (f) |
operation |
opération (f) |
operazione (f), transazione (f) |
operación (f) |
| traveller's chèque |
Reisescheck (m) |
traveller's cheque |
chèque de voyage (m) |
assegno turistico (m) |
cheque de viaje (m) |
| trend, tendens |
Trend (m), Tendenz (f) |
trend |
tendance (f) |
tendenza (f), andamento (m) |
tendencia (f) |
| tresorie instrument |
Liquiditätsinstrument (n) |
Treasury instrument |
instrument de trésorerie (m) |
strumento liquiditario (m) |
instrumento de tesorería (m) |
| tweede markt, secundaire markt |
Zweitmarkt (m) |
secondary market |
second marché (m) |
mercato secondario (m) |
mercado secundario (m) |