Recherche e-Catalogue
Offre de formation
  » Module / Parcours
:: Socle Insertion
:: Parcours thématiques
:: Parcours métiers
  » Qualifications
:: Islamic Finance
:: Microfinance
:: Tax Planning
:: Compliance
:: OPC
:: IFBL Certified
Private Banker
:: Financial Markets Foundation Course FMFC
:: Capital Markets and Financial Instruments CAMFIN
:: Formations pour les professionnels du secteur financier (PSF)
:: Risk Management
:: Emploi-Formation
:: Train the trainer
  » Conférences
  » Formations sur mesure
  » E-Learning
  » Weiterbildungsangebot
Deutsch
  » Training Offer in English
Informations pratiques
Documents à télécharger
 
 
Accueil   Présentation »   News     Lexique   Multimédia & Presse »
 
 

Lexique bancaire multilingue

Français Deutsch English
Italiano Español Nederlands

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

[ A ]
 
[ ITALIENISCH ] [ DEUTSCH ] [ ENGLISCH ] [ FRANZÖSISCH ] [ NIEDERLÄNDISCH ] [ SPANISCH ]
a breve termine kurzfristig short-term à court terme op korte termijn, korte-termijn... a corto plazo
a durata determinata für befristete Dauer for a limited period à durée déterminée voor bepaalde tijd de forma determinada
a durata indeterminata für unbefristete Dauer for an unlimited period à durée indéterminée voor onbepaalde tijd de forma indeterminada
a lunga scadenza langfristig long-term long terme lange tijd largo plazo (m)
a lungo termine langfristig long-term à long terme langlopend, op lange termijn a largo plazo
a medio termine mittelfristig medium-term à moyen terme op middellange termijn a medio plazo
a scadere, a maturare (interessi) fällig werden (Zinsen) accruing (interest) à échoir (intérêts) lopende, lopende rente para vencer
a tasso fisso festverzinslich fixed rate à taux fixe vastrentend tipo fijo (m)
a tasso variabile variabelverzinslich variable rate / floating rate à taux variable met variabele rente tipo variable (m)
a termine per Termin at term à terme op termijn a plazo
a vista auf Sicht at sight, on demand à vue op zicht a la vista
abbattimento alla base (imposta) (m) (Steuer)Freibetrag (m) tax exempt amount montant exempt d'impôt (m) belastingsvrij bedrag cuota exenta de impuestos (f)
abbuonare degli interessi Zinsenbonifizierung (f) interest rebate (to allow an) bonifier des intérêts korting op de rente devolución de intereses (f)
abbuono (m) Gutschrift (f) remittance bonification (f) vergoeding bonificación (f)
abbuono dell'imposta (m) Steuerrückvergütung (f) tax refund bonification d'impôts (f) belastingteruggave desgravación (f)
accantonamento (m) Rückstellung (f) provision provision (f) provisie, voorziening provisión (f)
accettazione bancaria (f) Bankakzept (n) banker's acceptance acceptation bancaire (f) bankaccept aceptacion bancaria (f)
acconto (m) geleistete Anzahlung (f) payments on account acompte versé (m) verleende voorschotten adelanto ingresado (m)
accordo (m) Abkommen(n), Vereinbarung (f) agreement accord (m) akkoord acuerdo (m)
accreditare gutschreiben credit (to) créditer crediteren abonar
accreditare un conto einem Konto gutschreiben credit an account (to) porter en compte op een rekening storten ingresar en una cuenta
acquisto (m) Kauf (m) purchase achat (m) aankoop compra (f)
acquisto a termine (m) Terminkauf (m) forward purchase achat à terme (m) termijnaankoop compra a plazo (f)
acquisto di un' opzione (m) Optionskauf (m) purchase of an option achat d'option (m) optieaankoop compra de una opcion (f)
addebitare belasten, debitieren debit (to) débiter debiteren cargar, debitar
addebitare un conto belasten debit an account (to) tirer sur son compte afhalen (van een rekening) cargar en cuenta
addetto allo sportello (m), sportellista (m) Schalterbeamter (m) teller guichetier (m) loketbeambte cajero (m)
affitto (m), canone di locazione (m) Miete (f) rental loyer (m) de huur alquiler (m)
agente pagatore (m), banca agente (f) Zahlstelle (f) paying agent agent payeur (m) betaalagent agente pagador (m)
agevolazione fiscale (f) Steuervergünstigung (f) tax credit crédit d'impôts (m) belastingkrediet, belastingteruggave crédito de impuestos (m)
aggiornamento del tasso d'interesse (m) Zinssatzanpassung (f) adjustment of interest rates adaptation des taux d'intérêt (f) aanpassing van de rente adaptación de los tipos de interes (f)
aggiornare un tasso Zinssatz anpassen adjust a rate (to) adapter un taux aanpassen van de rente adaptar un tipo, ajustar un tipo
al meglio """bestens"" (bei Verkäufen) , ""billigst"" (bei Käufen)" at best price """au mieux""" bestensorder al mejor precio
al portatore auf den Inhaber to bearer au porteur aan toonder al portador
al valore di mercato zum Marktwert at market value à la valeur du marché aan de marktwaarde al valor del mercado
alla pari al pari at par au pair a pari a la par
amministratore (m) Verwaltungsratsmitglied (n) board member administrateur (m) bestuurder, commissaris administrador (m)
amministrazione patrimoniale (f) Vermögensverwaltung (f) asset management gestion de fortune (f) vermogensbeheer gestión de fortuna (f), gestiòn de patrimonio (f)
ammortamento (m) Abschreibung (f), Tilgung (f) depreciation, amortisation amortissement (m) afschrijving amortización (f)
ammortizzare abschreiben depreciate, to amortise (to) amortir afschrijven amortizar
analisi di bilancio (f), analisi finanziaria (f) Finanzanalyse (f) financial analysis analyse financière (f) financiële analyse análisis financiero (m)
anno di emissione (m) Ausgabejahr (n) , Emissionsjahr (n) issuing year année d'émission (f) jaar van uitgifte año de emisión (m)
anno di quotazione (m) Notierungsjahr (n) year of quotation année de cotation (f) noteringsjaar año de cotización (m)
annuale jährlich annual annuel jaarlijks anual
anticipazione (bancaria) (f) Vorschuss (m) advance avance de fonds (f) voorschot anticipo (m), adelanto (m)
anticipo su conto corrente (m) Kontokorrent-Vorschuss (m) current account overdraft facility avance en compte courant (f) bankkrediet op lopende rekening anticipo en cuenta corriente (m)
apertura di credito bancario (f) Krediteröffnung (f) opening of a credit line ouverture de crédit (f) kredietopening apertura de una linea de crédito (f)
aprire una posizione eine Position eröffnen open a position (to) ouvrir une position een positie openen abrir una posición
aprire, accendere un conto ein Konto eröffnen open an account (to) ouvrir un compte een rekening openen abrir una cuenta
arrotondare runden round to the nearest (to) arrondir afronden redondear
assegno (m) Scheck (m) cheque chèque (m) chèque talón (m), cheque (m)
assegno al portatore (m) Inhaberscheck (m) bearer cheque chèque au porteur (m) chèque aan toonder cheque al portador (m)
assegno bancario (m) Bankscheck (m) bank cheque chèque bancaire (m) bank chèque talón (m), cheque bancario (m)
assegno emesso a vuoto (m) ungedeckter Scheck (m) cheque without funds chèque sans provision (m) ongedekte chèque cheque en descubierto (m), cheque sin fondos (m)
assegno nominativo (m) Orderscheck (m) named cheque chèque nominatif (m) chèque op naam cheque a la orden (m)
assegno postale (m) Postscheck (m) postal cheque chèque postal (m) postchèque cheque postal (m)
assegno sbarrato (m) Verrechnungsscheck (m) crossed cheque chèque barré (m) chèque op naam (NL), gekruiste chèque (VL) cheque cruzado (m)
assegno turistico (m) Reisescheck (m) traveller's cheque chèque de voyage (m) traveller's chèque cheque de viaje (m)
assemblea generale (f) Hauptversammlung (f) annual general meeting assemblée générale (f) algemene aandeelhoudersvergadering junta general (f)
assemblea ordinaria (f) ordentliche Hauptversammlung (f) ordinary general meeting assemblée générale ordinaire (f) gewone algemene aandeelhoudersvergadering junta general ordinaria (f)
assemblea straordinaria (f) außerordentliche Hauptversammlung (f) extraordinary general meeting assemblée générale extraordinaire (f) buitengewone algemene aandeelhoudersvergadering junta general extraordinaria (f)
assicurato (m), persona assicurata (f) Versicherter (m), versicherte Person (f) assured person assuré (m), personne assurée (f) verzekerde asegurado (m)
assicurazione sulla vita (f) kapitalisierte Lebensversicherung capitalised life insurance assurance-vie capitalisée (f) gekapitaliseerde levensverzekering seguro de vida capitalizado (m)
assicurazione sulla vita (f) Lebensversicherung (f) life insurance assurance-vie (f) levensverzekering seguro de vida (m)
assolvimento di un impegno (m), adempimento di un impegno (m) Erfüllung einer Verpflichtung fulfilment of a commitment acquittement d'une obligation (m) een waardepapier aankopen cumplir con una obligación
attivo netto (m) Nettovermögen (n), Reinvermögen (n) net assets actif net (m) actief netto haberes netos (m.pl)
atto (m), documento (m) Urkunde (f) deed, document acte (m) akte escritura (f), documento (m)
atto di proprietà (m) Eigentumsurkunde (f) title deed acte de propriété (m) eigendomsakte acta de propriedad (f)
atto ipotecario (m) Hypothekenurkunde (f) mortgage deed acte hypothécaire (m) hypothecaire akte acta hipotecaria (f)
atto notarile (m), atto rogato (m) "Notariatsakt (m), ""mit notarieller Beglaubigung""" notary public deed acte notarié (m) notariële akte acta notarial (f)
atto pubblico (m), atto notarile (m) notarielle Urkunde (f) notarial deed acte authentique (m) notariële akte acta (f)
aumentare di umsteigen increase by (to) augmenter de verhogen met.. subir
aumento di capitale (m) Kapitalerhöhung (f) capital increase augmentation de capital (f) kapitaalsuitbreiding ampliación de capital (f)
aumento di capitale (m) Kapitalerhöhung (f) rights issue augmentation de capital (f) vermogensuitbreiding ampliación de capital (f)
autorizzazione di commercio (f) Handelsermächtigung (f) trade/business permit autorisation de commerce (f) handelsvergunning autorización de comercio (f)
autorizzazione di scoperto (f) Überziehungsgenehmigung (f) overdraft facility autorisation de découvert (f) toestemming tot een debetsaldo autorizacion de descubierto (f)
autorizzazione permanente d'incasso (f) Einziehungsauftrag (m) permanent cashing authorisation autorisation permanente d'encaissement (f) aanhoudende toestemming tot een debetsaldo orden permanente de cobro (f)
avviso di ricevimento (m) Empfangsbestätigung (f) acknowledgement of receipt accusé de réception (m) ontvangstbevestiging acuse de recibo (m)
avvocato (m) Anwalt (m) lawyer, attorney avocat (m) advocaat abogado (m)
azienda (f), società quotata(f) notiertes Unternehmen (n) listed company entreprise cotée (f) beursgenoteerd bedrijf empresa registrada (f)
azione (f) Aktie (f) share action (f) aandeel acción (f)
azione a capitalizzazione (f) Thesaurierungsanteil (m) accumulation share action de capitalisation (f) kapitalisatieaandeel acción de capitalización (f)
azione a distribuzione (f), azione a ripartizione (f) Ausschüttungsaktie (f) distribution share action de distribution (f) uitkeringsaandeel acción de distribución (f)
azione al portatore (f) Inhaberaktie (f) bearer share action au porteur (f) aandeel aan toonder acción al portador (f)
azione nominativa (f) Namensaktie (f) registered share action nominative (f) aandeel op naam acción nominativa (f)
azioni con possibilità di sviluppo (f pl) Wachstumsaktien (Pl) growth stocks actions de croissance (f.pl) groei-aandelen acciones de crecimiento ( f.pl)
azionista (m) Aktionär (m) shareholder actionnaire (m) aandeelhouder accionista (m)

© 2006 IFBL - Mentions légales Haut